Removed English Steam release

Posted in

#1 by warfoki
2017-12-13 at 15:19
Relevant Steam thread.

tl;dr: Most unfortunate game description ever vs. retarded redditors.

I mean:

"This is a visual mystery novel for all gentlemen and gentlewoman who love little girls!" has caused some confusion.

Ya think? Wow. I wouldn't have guessed. This, ladies and gentlemen, is why you hire an actual, professional translator to write your PR in languages that you don't have a native or near-native competence. Has this been worded less stupidly, we might have actually got this game in English. Now whether the translation would have been sufficient or not is a different question entirely.

As for the removal, it's just beyond retarded. When we have legit porngames through SakuraGames on Steam and plenty of other loli games about which nobody bats an eye, removing this particular one is kinda laughable. Then again, the devs shot themselves in the foot with that description.

Oh, and the thread obviously devolved into "hurr-durr all pedos should be hanged" after it got linked on reddit. Big surprise there. /sLast modified on 2017-12-13 at 15:31
#2 by surferdude
2017-12-13 at 16:24
On the bright side, after reading about this mess on Sankakucomplex yesterday, I discovered MUK's Tiny Evil doujinshi, uncensored and in English, so at least there's that.Last modified on 2017-12-13 at 16:32
#3 by pendelhaven
2017-12-13 at 16:52
tl;dr SJWs can't distinct between fictional lolis and real life lolis. also water is wet.

filthy casuals get out. SJWs get out. stop projecting.
#4 by eacil
2017-12-13 at 22:01

I followed the whole thread for my own entertainment and after my brain melt I awarded:
Underage little girls? How can a drawing be underage?
By your logic I'm not planning on shooting up a school if I draw a map of a school with several guns on it
As the most beautiful anti-ped argument.

Dev has a really hard time explaining himself because no one understand what he is trying to say (I am not even sure myself), notably that this VN panders to lolicons (hence MUK), has a lolicon protagonist but that the morale of the story is anti-lolicon. It's hypocritical but the guy can't even make his point lol. I bet you that steam doesn't want to talk currently because the guy must unintentionally feed the misunderstanding with each new communication.Last modified on 2017-12-13 at 22:49
#5 by zimbobwa1
2017-12-13 at 22:32
*plays i love little girls by oingo boingo
#6 by anthonypython
2017-12-14 at 01:02
so basically he dug himself a deeper hole, lol wow what a great PR...
#7 by warfoki
2017-12-14 at 02:11
Again, this is why you hire a professional translator to take care of your PR if your not near-native in your target language.
#8 by eacil
2017-12-14 at 02:50
Can a doujin circle afford the cost of a full time PR?
Also, what is this Henteko Doujin? To me it seems one of those third parties who sells its service to fellow doujin circles with no experience and too much shyness to get their own hands dirty. Like a little more skill but not necessarily much.Last modified on 2017-12-14 at 03:27
#9 by trickzzter
2018-10-30 at 06:22
It's back again, lol. link
Chinese only.
#10 by hiecchi
2018-11-05 at 19:10
And they removed it again
Is it really that hard to release the game on steam, despite the fact that things like maitetsu and monobeno are already released there?
#11 by encrypted12345
2018-11-05 at 19:12
Kek, what does Steam have against this game and Maidens of Michael? I guess Steam really wants to keep those games under some kind of grandfather clause.Last modified on 2018-11-05 at 19:12
#12 by hiecchi
2018-11-05 at 19:36
I can only hope the dev will release the game on another site like dlsite or the mangagamer store or nutaku
Otherwise we will never see a english release for the title >_<
#13 by sanahtlig
2018-11-05 at 23:08
I've been looking forward to the English release of this, so these shenanigans are frustrating. It's not even an eroge. What the hell.
#14 by tyr
2018-11-06 at 04:59
The game already has an English release for nearly a year now. I got mine from Comiket last year. I know that the creator is looking for a way to release the English version here too. Whether it's on Steam or not has no influence on its eventual release in the West.

Steam had to take down the Chinese version because it was never about Western laws anyway, Steam simply didn't want to have the game in stock because Steam doesn't like the target audience. They said so in their statement from the beginning. It doesn't matter whether the game is sold for the English or the Chinese market, Steam simply doesn't want to carry it.

Content-wise the game was never a problem. It was rated Teen by the ESRB, after all. I think some people have grave misunderstandings about the content of the game, lol.
#15 by sanahtlig
2018-11-06 at 05:56
I don't understand why they don't just put the game in one of the various eroge shops, which surely wouldn't turn them down. You'd think they'd have a game plan for Western release by now, almost a year after the game was translated.
#16 by eacil
2018-11-06 at 06:53
A game rated by ESRB means nothing.

ESRB Ratings Process

Digitally-Delivered Games and Apps

Games and apps that are available solely via download or accessible only online may be rated using a process implemented by the International Age Rating Coalition (IARC).

Publishers of these digitally delivered games and apps complete a series of multiple-choice questions that address content across relevant categories (as described above). [...] The responses to these questions automatically determine the game's Rating Category, Content Descriptors and Interactive Elements, which are issued immediately upon completion of the questionnaire. Because these products are rated by an automated process they do not receive Rating Summaries.

Due to the volume of digitally delivered games and apps, ESRB works with developers, the mobile community at large and storefronts that display ESRB ratings to identify rating issues whenever possible. This augments ESRB's own testing of digitally delivered games and apps to ensure that appropriate ratings have been assigned. In the event content was not fully or accurately disclosed by the developer, the rating displayed will be promptly corrected or, in egregious cases, the game may be removed from the store.

This game is not registered on the ESRB website, which means it didn't receive a Rating Summary, so I am pretty sure the publisher just filled the questionary for the purpose of creating a smokescreen after they screwed with steam.

I don't understand why they don't just put the game in one of the various eroge shops, which surely wouldn't turn them down. You'd think they'd have a game plan for Western release by now, almost a year after the game was translated.
Maybe does it have to do with this Henteko Doujin blocking the process because he is steam only (I told them to consider other stores but they seem to not give a fuck)? Maybe they think the jackpot is only on steam and it would be pirated if released elsewhere (not wrong)?
#17 by luther
2018-11-07 at 07:49
Quick and Dirty Answer: Steam has anime haters in its staff.
#18 by tiwwcnhan
2018-11-08 at 00:22

That's been clear for a while. Between Sony's BS and now this again.. not even sure what to say yet.
#19 by cfk
2018-11-22 at 05:32
This apparently has nothing at all to do with the game's content and just because 'love little girls' was used in promotional language, even though they remain fully clothed and are simply kawaii and not lewd?

One Angry Gamer has some threads on it:
11 December 2017
2 November 2018
6 November 2018
9 November 2018Last modified on 2018-11-22 at 05:56
#20 by essword
2019-01-11 at 17:16
The developer helpfully gives a link to the game's melonbooks page in the thread linked in post #1. Buy the game there instead of giving your money to a worthless platform like steam.


You must be logged in to reply to this thread.