Title incorrect?

Posted in

#1 by battlesheep
2012-07-14 at 13:11
< report >The title for this VN currently reads "Sukima Zakura to Uso no Machi".
I'm hestiant to change this, in case I'm mistaken, but this doesn't look right.
The original title is "すきま桜とうその都会".
"桜" is read "Sakura" (I don't think "Zakura" exists as a word) and "都会" should probably be "Tokai" instead of "Machi".
Can anyone comfirm/disprove this?
#2 by stomp
2012-07-14 at 13:16
< report >The current title seems to be correct. link
#3 by mazyrian
2012-07-14 at 14:42
< report >See also Snow Sakura for another example of Zakura in a compound word.
#4 by shini
2012-07-14 at 16:55
< report >For an actual explanation, the readings of words can change when they're used in a compound, usually to make it easier to pronounce. In this case 「桜」 is linked to 「すきま」 and so the pronunciation changes from 「さくら」 to 「ざくら」. It's the same reason why Kamidori Alchemy Meister isn't called Kamitori.

The reason why 「都会」 is read as "machi" is probably just aesthetics/author's preference. Machi (町) has more or less the same meaning as tokai (都会) so it doesn't change much. It's pretty common to have words and pronunciations interchanged like this, especially in music where it's used to give phrases a dual-meaning. v1660 is another example, because if you did a direct romanization it would actually be called "Shinigami no Seppun wa Betsuri no Aji".Last modified on 2012-07-14 at 16:58
#5 by moogy
2012-07-14 at 20:36
< report >sa --> za and so forth is a phenomenon known as rendaku, read up on Wikipedia if you're curious: link

I like titles with invisible furigana for some reason, they're classy.

Also, Kamidori's title never did make any sense. Where are the gods and who is doing the capturing I must know these things.
#6 by gabezhul
2012-07-14 at 20:39
< report >
Also, Kamidori's title never did make any sense. Where are the gods and who is doing the capturing I must know these things.
My thoughts exactly. -.-
#7 by justinefremlouw
2012-07-14 at 21:48
< report >obviously kami refer to the various deities present in the story (angels, demons, elemental spirits, dragons, etc) being captured by Wil's almighty penis...hell, I think pretty much every ally aside from the main heroines are all deities of some sort...
#8 by battlesheep
2012-07-23 at 00:50
< report >Argh... I knew of this @moogy, but I didn't get the idea that this was considered a compound word. Guess that explains that, even though the thing going on with Machi still kinda confuses me.

Reply

You must be logged in to reply to this thread.