VNDB Suggestions!

Posted in

#476 by d2o
2018-08-07 at 02:38
How about splitting Chinese into Traditional and Simplified?
Both are different enough to warrant it.
#477 by minah
2018-08-07 at 02:56
^Not a bad idea if there's a way to implement it without breaking or adding incorrect info to all the releases already in the database. Maybe split into Chinese - Traditional, Chinese - Simplified, and Chinese - other/unknown?
#478 by kominarachromer
2018-08-07 at 03:59
Isn't Simplified Chinese just a modified version of the Traditional Chinese character set? I can see wanting separate languages for Cantonese and Mandarin; but, correct me if I'm wrong, wouldn't different languages for Traditional and Simplified be a bit like wanting separate language categories for Times New Roman and Calibri?

Note: I have practically no knowledge on this subject.
#479 by minah
2018-08-07 at 04:04
More like wanting separate languages for Portugal Portuguese and Brazilian Portuguese, which we do have.
#480 by harleyquin
2018-08-07 at 04:11
The language is the same, but the scripts are different enough that readers of one script have some difficulty understanding the other (usually simplified to traditional gives more trouble).

That said, it's debatable if a split is necessary since there are electronic tools for converting one script to another. Annoying for casual VN readers to employ though.
#481 by thewayfarer
2018-08-08 at 20:55
I don't know how many times I seen this but I believe it's like around 3-5 times so far: I've seen visual novels having native resolutions of 1600x900, but this value is not in the dropbox. It would be added as a note for a work around, as with other non-standard resolution visual novels. Plus, this is a common widescreen resolution value. So would it be convenient to have this value in the resolution dropbox?
#482 by krykry
2018-08-08 at 21:48
On the topic of Traditional vs Modern Chinese... if it's not an actual problem, don't fix it. Adding a change only to add more work for moderators and coding isn't the way this should go.
#483 by harleyquin
2018-08-08 at 23:27
On the topic of Traditional vs Modern Chinese... if it's not an actual problem, don't fix it. Adding a change only to add more work for moderators and coding isn't the way this should go.

A simple workaround is to add more flags for Chinese. Right now it's for the PRC, but add Hong Kong, Macau and Taiwan/Chinese Taipei flags and use those to indicate Traditional Chinese (the vast majority of readers who use Traditional Chinese are from these three territories).

If the database wants to avoid political minefields for the above, treat it like a sporting contest. All three territories listed above compete in major sporting competitions under their own flags, so there's no need to explicitly state what the flag is. Just putting the flag next to the language (as it currently works) should be enough to make the distinction.Last modified on 2018-08-08 at 23:28
#484 by reikoraph
2018-08-10 at 09:20
Fractional votes would be nice.
#485 by kominarachromer
2018-08-10 at 13:47
Decimal votes are already a step further than most sites are willing to go. Fractions would just be kind of difficult to use properly.
#486 by leery
2018-08-10 at 14:00
I demand complex votes. I've been withholding my vote for Toki no Moto e because the voting system cannot handle my true vote of 7+3i.
#487 by kominarachromer
2018-08-10 at 14:06
While we're at it, can we add negative votes for games like Dustmania Grotesque ~Kaitai Sounyuu Shinsho~ and Teacher in Training?
#488 by sakurakoi
2018-08-10 at 15:41
Someday the silly arbitrary numbers will be no more and all there will be left is a "Recommended" and "Not Recommended"... well, probably not and people will find it in their black hearts to judge a work when they are not even part of the audience and have no idea what the target audience seeks and if the work actually fulfills that yet it is controverse or perverse.

(Dustmania is too extreme for me, just sayin' but I can judge the other at least for being filthy and lazy 3DCG... though again, it's on the download cover and it's all about the description&material/info directly available doing justice to the work or not)

In any event, fractional votes are stupid indeed, why not just make it out of 100 or are you going to add fractionals to that even? Then I shall make my default vote Pi, just to balance everything out... and indeed, many dare to vote to get some score closer to the one they desire.


Also I am rather interested how Traditional and Simplified Chinese actually differ, likewise Portuguese I do not know about either. Needless to say, I do not even know all about those German dialects because no German does but limited knowledge may serve as reference, like different kinds of English does.

So, is simplified Chinese like what it sounds like? Deliberately using limited vocabulary/characters because unlike Latin characters and words written in that script, learning all them characters is a rather long process which not everyone goes through? (I'd not be surprised if Chinese is the most difficult language to learn to write) Does the same character still represent the same meaning or is it different? Just how different is the vocabulary?

Can Brazilian and Portuguese talk with each other if one was just to slow down? Can one learn the other with minimal effort? Just why then is there an exception for that? It is important to note if accents or dialects are acceptable. Simplification is ofc another can of worms for one could say that Nukige are almost always kept simple, with a very low unique Kanji count/Kanji level.

Ultimately, if for some reason Visual Novels were to become common in other languages and in this example German to the very point that one would need Hessian, Swabian, Colognian, Swiss &c (and no Bavarian is not German, just kidding) then what would be a reason to avoid this clusterduck or will it be welcomed (scroll, scroll, scroll away~)? And yes, er, no, well anyway, albeit living there, I do not understand platt(deutsch, low german because of living in the city). All I just want is to have a proper line drawn instead of having it decided on a case by case basis, merely being pushed through because some few were fierce enough.
#489 by fabsu93
2018-08-10 at 17:33
^^ For my understanding Portuguese vs Brazilian is roughly have the same differences as American english with British english. And looking for wikipedia also give the same info. As for fractional votes, I think they are unnecessary. Decimals are good enough.
#490 by leery
2018-08-11 at 07:50
So, is simplified Chinese like what it sounds like? Deliberately using limited vocabulary/characters because unlike Latin characters and words written in that script, learning all them characters is a rather long process which not everyone goes through? (I'd not be surprised if Chinese is the most difficult language to learn to write) Does the same character still represent the same meaning or is it different? Just how different is the vocabulary?

I'm not Chinese, I don't know Chinese.

The government of People's Republic of China (i.e. China) decided in the 1950s that their written language had too complex characters, so they went through a set of reforms to reduce the amount of strokes in them (often by a very large amount).

Some of these changes were rather radical:
習 → 习
誇 → 夸
親 → 亲
華 → 华

(Not sure if that shows up for you. See link if it doesn't.)

Republic of China (i.e. Taiwan) and Hong Kong were not under PRC's rule that time, so they retained their traditional complex Chinese characters.

Nevertheless, a large number of (~75%) Traditional and Simplified characters still look the same, and there is no difference in vocabulary. The total amount of characters is about the same too.

It appears to me that Traditional can be mechanically transformed into Simplified, but not necessarily the other way around.

Based on my experience with Japanese and its own (different) simplifications, I would assume that a person used to Simplified will be able to read Traditional, but they are going to have to stop relatively often to figure out a character/word. I find it unlikely that someone used to Traditional would be able to read Simplified as easily.


I am for having a simplified/traditional split in the database. It seems only natural.
I can't see it adding work for coding/to moderators as #482 suggested. (I'd assume most works currently in the database are Simplified.)

Cantonese and Mandarin and other spoken varieties are not relevant unless the game has voice acting.Last modified on 2018-08-11 at 07:54
#491 by eacil
2018-08-12 at 09:25
Can we have access to the history of tags and traits? Same, can we have access to the history of deleted VN/release/etc? The data are not deleted but we can't see the content anymore because of the big red deletion flag taking over everything. You can't learn lessons from deleted entries or just know what exactly was deleted. For this one, all there is to do is to put the flag on top of every version you display like non deleted entries.
Almost the same, when VN are deleted, the API doesn't seem to be able to access covers even if they are still there. I don't know how it works but, for example, the VNDB Extender displays everything but the cover for deleted entries. Just a minor detail.
#492 by yorhel
2018-08-12 at 10:00
How about splitting Chinese into Traditional and Simplified?
I'm fine with that, but minah's concern about existing entries is warranted. I'm not sure yet what the best approach is, here - looks like every solution is going to be messy. :(

I've seen visual novels having native resolutions of 1600x900
Will add. EDIT: Done.

Can we have access to the history of tags and traits?
Those aren't versioned, so there is no history to display. This is a limitation that I hope to address... at some point.

Same, can we have access to the history of deleted VN/release/etc?
Hmm, no. There are reasons for deletion besides "doesn't fit guidelines" or "duplicate", like spam or shock images or whatever. There's content I don't want visible on VNDB. I don't think it's worth creating a system to differentiate between the two. Deleted entries should be considered as "do not exist", the only reason they are kept in the DB is for duplicate detection, allowing people to choose what to do with deleted entries in their list, and to potentially revert a mod mistake (or, ehm, admin mistake - I've accidentally deleted entries before >.>)Last modified on 2018-08-12 at 10:25
#493 by bobopop
2018-08-13 at 01:03
Could there be a warning if you have a staff member that you are trying to add to the database but already exists like with producers or visual novels? I've accidentally duplicated staff members before.
#494 by leery
2018-08-13 at 04:16
Probably infeasible to implement, but I'll write it here anyway:

Ratings caps for tags.

Most technical tags don't make any sense as 3-weight tags. Surely they cannot be 'very apparent and [play] a major role' in the game, can they?

Music Recollection
No Saves
Voice Replay
Difficulty Settings
Glasses Option
Nameable Protagonist
Nude Filter
Kinetic Novel
Ending List
Skip to Choices
Changeable Font
Chosen Choices Marking
Pre-rendered 3D Graphics
Even ADV and NVL

Would it be possible to have a cap of '2' for them so they don't clutter the top end of the tag cloud?

I don't think a hard cap of '2' for _all_ technical tags makes sense though.

(Yes, I know I can turn the 'technical tag' display off.)

Reply

You must be logged in to reply to this thread.